A széna illata

2021. November 4., Thursday 09:12

Rising Károlyné polgármester köszöntötte szerda délután a Faluházban a helyiek mellett a szép számban megjelent vértessomlói érdeklődőket is Hartmann Miklós könyvbemutatóján.

A szerző A széna illata című kötetét 2017-es megjelenését követően országszerte különböző fórumokon mutatta már be, s mostanra német nyelvű fordítása is elkészült.

Mint azt az előadó hangsúlyozta, nem családregényt akart írni, hanem kortörténelmet, ennek ellenére számtalan családi kapcsolódási pontot vonultat fel, kezdve onnan, hogy 1745-ben útra kelt, hogy Magyarországon leljen új otthonra Martin Hartmann.

A svábok tömegesen érkeztek hazánkba a XVIII. század közepén. A főhős Kecskéden kezdett új életet. Innen vezetett a família útja Környére, majd 1848-ban Szendre (a mai Szákszend), ahol a család egy része jelenleg is él.

Az érkezők magas mezőgazdasági tudást, de legfőképp különösen fegyelmezett munkamorált hozva magukkal hamar talajt fogtak új otthonukban, amely annak ellenére a hazájuk lett, hogy megőrizték a német nyelvet és a hagyományaikat.

A szerző ezzel a kötettel a magyarországi német kisebbség múltjába, hányatott sorsába, dolgos, szorgalmas mindennapjaiba nyújt betekintést, a fiatal olvasók pedig közelebb kerülnek egy olyan világhoz, amelyben a kényelem és biztonság állandó hiányával kellett szembenézni.

Hartmann Miklóst az olvasói visszajelzések a folytatás megírására ösztönözték, így Örömóda címmel meg is született második műve 2019-ben, amelynek német nyelvű fordítása előkészítés alatt van. A könyv címe a Beethoven által megzenésített költeményre utal. A történet a második világháború végén, a magyarországi németek elűzetésének idején veszi kezdetét. Az 1945 utáni eseményeket ebben a regényben a szerző egy olyan szerelmi történetbe ágyazta, melyben csak a politikai és fizikai környezet tükrözi az akkori realitást.

Kevesebb